Ganadores 2018

MEJOR NOVELA ORIGINAL EN CASTELLANO

Las tres muertes de Ferm​ín Salvochea, de Jesús Cañadas (Roca)

MEJOR NOVELA TRADUCIDA AL CASTELLANO

La quinta estación (Trilogía de la tierra fragmentada 1), de N.K. Jemisin, traducido por David Tejera (Nova)

MEJOR NOVELA JUVENIL ORIGINAL EN CASTELLANO

Heredero (La segunda revolución 1), de Costa Alcalá (Montena)

MEJOR NOVELA JUVENIL TRADUCIDA AL CASTELLANO

El árbol de las mentiras, de Frances Hardinge, traducido por Roser Vilagrassa (Bambú)

Nota de prensa en pdf AQUÍ

Finalistas 2018

MEJOR NOVELA ORIGINAL EN CASTELLANO PUBLICADA POR PRIMERA VEZ EN ESPAÑA

  • Arañas de Marte, de Guillem López (Valdemar)
  • Connerland, de Laura Fernández (Penguin Random House)
  • Transcrepuscular, de Emilio Bueso (Gigamesh)
  • Las tres muertes de Fermín Salvochea, de Jesús Cañadas (Roca)

MEJOR NOVELA TRADUCIDA AL CASTELLANO Y PUBLICADA POR PRIMERA VEZ EN ESPAÑA

  • El archivo de atrocidades (Los expedientes de la Lavandería 1), de Charles Stross, traducido por Blanca Rodríguez y Antonio Rivas (Insólita)
  • La casa del callejón, de David Mitchell, traducido por Laura Salas Rodríguez (Penguin Random House)
  • Las estrellas son legión, de Kameron Hurley, traducido por Alexander Páez (Alianza)
  • La quinta estación (Trilogía de la tierra fragmentada 1), de N.K. Jemisin, traducido por David Tejera (Nova)
  • Los últimos días de Nueva París, de China Mieville, traducido por Silvia Schettin (Nova)

MEJOR NOVELA JUVENIL ORIGINAL EN CASTELLANO PUBLICADA POR PRIMERA VEZ EN ESPAÑA

  • Las once vidas de Uria Ha, de Patricia García Rojo (SM)
  • Heredero (La segunda revolución 1), de Costa Alcalá (Montena)
  • Rojo y oro, de Iria Parente y Selene Pascual (Alfaguara)

MEJOR NOVELA JUVENIL TRADUCIDA AL CASTELLANO Y PUBLICADA POR PRIMERA VEZ EN ESPAÑA

  • El árbol de las mentiras, de Frances Hardinge, traducido por Roser Vilagrassa (Bambú)
  • Reino de ladrones (Seis de cuervos 2), de Leigh Bardugo, traducido por Miguel Trujillo (Hidra)
  • El rey cuervo (The Raven Boys 4), de Maggie Stiefvate, traducido por Xohana Bastida (SM)
  • Siega, de Neal Shusterman, traducido por Pilar Ramírez Tello (Nocturna)